查电话号码
登录 注册

مدينة غواتيمالا造句

造句与例句手机版
  • ممر بويرتو كويتزال - مدينة غواتيمالا - سان بيدرو سولا (تكملة لرقم 2)
    格查尔港-危地马拉市-圣佩德罗苏拉通道(2号通道的延伸)
  • وعقدت حلقة دراسية لبلدان أمريكا الوسطى في مدينة غواتيمالا حضرها مشاركون من خمسة بلدان.
    在危地马拉城为中美洲国家举办了一期研讨会,来自五个国家的代表出席了会议。
  • وعقدت حلقة دراسية لصالح مسؤولين من بلدان أمريكا الوسطى في مدينة غواتيمالا سيتي. وحضرها مشاركون من خمسة بلدان.
    为中美洲国家官员举办的研讨会在危地马拉市举行,来自五个国家的与会者出席了研讨会。
  • ويقدم المركز الصحي الملحق بالمنطقة 3 من مدينة غواتيمالا العناية للعاملات في مجال الجنس، فيما يتصل بالوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    危地马拉市在第3区设有健康中心,接待女色情业者,帮助她们防止感染性病。
  • ويأتي معظم هؤلاء الأطفال (60 في المائة) من مدينة غواتيمالا ذاتها، وتأتي النسبة المتبقية من أرياف غواتيمالا أو من هندوراس أو السلفادور.
    多数人(60%)来自危地马拉城,而其他人来自危地马拉农村、洪都拉斯或萨尔瓦多。
  • 29- كل من تحدثت معه المقررة الخاصة تقريبا في مدينة غواتيمالا أعطى نفس الوصف لكيفية العثور على الأطفال للتبني على المستوى الدولي.
    特别报告员在危地马拉城交谈过的几乎所有人都对如何查寻供跨国收养的儿童作了同样的描述。
  • وتعمل عيادة للمراهقين في مستشفى سان خوان دو ديو في مدينة غواتيمالا منذ خمس سنوات. وهي متخصصة في الصحة الجنسية والإنجابية وقد تضاعف الطلب على خدماتها.
    五年来首都圣何塞上帝医院设有少年诊所,特别注意性和生殖健康,对此服务的需求增加一倍。
  • وقيل إن المسلحين دخلوا بيته الواقع شرقي مدينة غواتيمالا عنوةً مرات عديدة، وهددوا خادماً وصوبوا مسدساتهم على رأس ولده البالغ من العمر 4 أعوام.
    据报告,这些持枪分子闯入危地马拉城东区他的家中,威胁他的仆人,并把枪指着他四岁的儿子的头部。
  • والنساء اللائي يخترن في المقاطعات ينصحن المحامون بالذهاب إلى مدينة غواتيمالا لولادة أطفالهن، فمن الأسهل كثيراً هناك أن يسيطر المحامون على إجراءات التبني وأن ينتهجوا طرقاً غير نظامية.
    律师嘱咐在各省招来的妇女前往危地马拉城分娩,因为律师在首都办理收养和营私舞弊容易得多。
  • وفي سبيل تيسير تحسين التقييم، ينبغي أن ينظر المنتدى في استنتاجات وتوصيات المؤتمر المعني بالمعايير والمؤشرات الذي عقد مؤخرا في مدينة غواتيمالا لمعالجة تنفيذ المعايير والمؤشرات.
    为便利更好的评估,论坛应审议最近在危地马拉市举行的讨论标准和指标执行情况的标准和指标问题会议的结论和建议。
  • 110- وفي مدينة غواتيمالا وفي إيسكوينتلا، يتعرض أطفال الشوارع لخطر البغاء بقدر ما يتعرض له الأطفال العاملون في الحانات وفي بيوت الدعارة وفي البيوت الخاصة المغلقة على أهلها.
    在危地马拉城和埃斯昆特拉,街头儿童就象在酒吧和妓院里或在封闭的私人住宅里谋生的儿童一样,有可能卷入卖淫。
  • ويوفد حاليا الكثير من الجانحين صغار السن الذين ينسب إليهم ارتكاب جرائم إلى مدينة غواتيمالا لمحاكمتهم، وقد ينتهي بهم الحال إلى الحجز في إصلاحية أو في مركز اعتقال أحداث لفترات طويلة بعيدا عن أسرهم؛
    目前,许多年轻嫌疑犯被送往危地马拉城审判,可能最终被长期关押在远离其家人的教养院或少年拘留所里;
  • وأفاد أحد الأشخاص المعنيين بإصدار التأشيرات في السفارة الفرنسية بأن المحامين يقدمون العون إلى الأمهات في مدينة غواتيمالا لحين انتهاء عملية التبني ضماناً لعدم اختفائهن.
    据在法国使馆中管签证业务的一个人说,在程序结束以前,律师们一直为危地马拉城的这些母亲提供补助,以确保这些母亲不致失踪。
  • وكجزء من برنامج المساعدة التقنية المتكامل لغواتيمالا، شهد المكتب تدمير نحو 000 7 سلاحاً نارياً وتحقق من تدميرها في مدينة غواتيمالا وفي إسكوينتلا.
    作为其危地马拉综合技术援助方案的一部分,毒品和犯罪问题办公室参加并核实了在危地马拉城和埃斯昆特拉销毁大约7,000件枪支。
  • فقد أدلى الغواتيماليون بأصواتهم في سلام في جولتين من الانتخابات خضعتا لرقابة وطنية ودولية واختاروا كرئيس لهم أوسكار برجير عمدة مدينة غواتيمالا السابق وانتخبوا أيضا أعضاء جدد في الهيئات التشريعية ورؤساء بلديات جدد.
    危地马拉人在国家和国际观察下和平地进行两轮选举,选出前危地马拉城市长奥斯卡·伯杰为他们的总统,还选出了新的议员和市长。
  • يكون عادة مسروقا - ويطلب منها أخذ الرضيع إلى مدينة غواتيمالا للتخلي عنه لأغراض التبني.
    又付了大约50美元以后,另一名妇女 " 成为 " 母亲并得到一名婴儿(通常是偷来的),然后被要求将该婴儿带到危地马拉城去供人收养。
  • وتحسبا للتغيرات نُقل بالفعل المكتب الإقليمي الموجود في مدينة غواتيمالا من المقر إلى موقع جديد، مما ييسر وصول السكان إليه ويتيح اتصالا أكثر انسيابية مع شركاء العملية الانتقالية والمجتمع المدني.
    为了应对变化的情况,危地马拉市地区办事处已经迁出总部,搬到新的地点,这样便于民众同其联系,使该办事处能更经常地与各过渡伙伴和民间社会接触。
  • وأصرت اللجنة على أن هناك حاجة ملحّة لإنشاء محاكم متخصصة في مدينة غواتيمالا للنظر في القضايا ذات التأثير الشديد، اقتناعا منها بأن المحاكم المتخصصة تساعد في توفير قدر أكبر من الأمن للقضاة وتكفل صدور أحكام نزيهة.
    委员会一直坚持认为,急需在危地马拉城为审理高影响力案件设立一批专门法院,因为委员会相信专门法院有助于更好地保障法官们的安全并确保裁判的公正。
  • تابع ممثل الأمين العام مع مشروع بروكنغز - برن المتعلق بالتشرد الداخلي سلسلة حلقات العمل التي تتناول بناء القدرات في مجال الحماية عند وقوع كوارث طبيعية، عبر حلقتي عمل عقدتا في مدينة غواتيمالا وفي بانكوك.
    秘书长代表继续与布鲁金斯-伯尔尼境内流离失所问题项目一起,举办一系列自然灾害中保护问题的能力建设讲习班,其中在危地马拉城和曼谷举办了两个讲习班。
  • وتشكل كل مقاطعة في البلد دائرة انتخابية، باستثناء مقاطعة غواتيمالا. ففيما يتعلق بهذه المقاطعة، تشكل البلدية التي تقع فيها مدينة غواتيمالا " الدائرة المركزية " ، في حين تشكل بلديات المقاطعة الأخرى " دائرة غواتيمالا " .
    国家的每个省级行政区构成一个选区,但危地马拉省除外;在危地马拉省,首都所在的危地马拉市作为 " 中央选区 " ,危地马拉省的其他市镇共同构成危地马拉选区。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مدينة غواتيمالا造句,用مدينة غواتيمالا造句,用مدينة غواتيمالا造句和مدينة غواتيمالا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。